Dans de nombreux concours exigeant la maîtrise du français langue étrangère, les candidats doivent comprendre, reformuler et restituer des textes complexes. Pour s’entraîner à cette compétence, un exercice aussi simple que puissant consiste à traduire oralement, en direct, des articles entre le grec et le français. Voici comment pratiquer et progresser.
Dans certains concours d’accès à la fonction publique (ΑΣΕΠ, etc.) ou à des postes en milieu scolaire, la partie consacrée à la maîtrise du français langue étrangère impose aux candidats de traiter des textes complexes.
Pour s’y préparer efficacement, il est très utile de s’exercer régulièrement à la médiation orale : lire en grec un article de presse tout en le reformulant à voix haute en français, ou inversement. Cet exercice de restitution immédiate, exigeant mais formateur, développe à la fois la compréhension fine, la spontanéité et la clarté de l’expression.
Il convient de le préparer à l’avance – avec tous les outils imaginables mais sans rédaction écrite – par des répétitions successives. Le candidat améliore ainsi peu à peu sa fluidité, son vocabulaire et son intonation. Il peut ensuite faire évaluer sa prestation par un enseignant de FLE… ou même par une intelligence artificielle.
Deux approches sont possibles :
- À partir d’un texte en grec (par exemple, ceux proposés dans l’épreuve 4, activité 3, du KPG), que l’on reformule oralement en français, ou
- À partir d’un article francophone (tiré de Brut, Slate, Le Monde, etc.), qu’on traduit à l’oral, en direct, devant un hellénophone.
Les premières tentatives demanderont plusieurs répétitions. Mais à mesure que l’aisance s’installe, les progrès peuvent être spectaculaires. Tout dépendra du soin apporté à la préparation… et à la qualité des répétitions.
En résumé
Cet article propose une stratégie concrète pour préparer les candidats aux concours comportant une épreuve de français langue étrangère. Il s’agit de s’exercer à reformuler à voix haute, en français, des textes de presse grecs (et inversement), dans un format proche de celui attendu lors des examens. L’approche met l’accent sur la pratique orale sans support écrit, la répétition, la correction et l’évaluation formative, permettant une progression rapide et mesurable.
— Résumé généré par l’IA.