Développer, faire développer, évaluer des compétences de communication en Fle

Nous contacter

Gallika.net

Boîte Postale 21514
GR-55236 Panorama
Grèce

info@gallika.net

Nous suivre

Bibliothèques électroniques

Bibliothèques électroniques

http://gallica.bnf.fr/ : Έχει πολλά λογοτεχνικά έργα καθώς και τους αντίστοιχους συγγραφείς κατανεμημένα ανά αιώνα.Gallica propose un accès à 70 000 ouvrages numérisés, à plus de 80 000 images et à plusieurs dizaines d’heures de ressources sonores. Cet ensemble constitue l’une des plus importantes bibliothèques numériques accessibles gratuitement sur l’Internet.

http://signets.bnf.fr/html/categories/c_800langues_litt.html
 : Έχει όχι μόνο λογοτεχνικά έργα αλλά και οτιδήποτε αφορά την λογοτεχνία σαν ευρύτερη έννοια.

http://hypo.ge-dip.etat-ge.ch/www/athena/html/francaut.html
 : Δεν είναι τόσο ενημερωμένο αλλά έχει κάποια ενδιαφέροντα πράγματα όπως μεταφράσεις κάποιων λογοτεχνικών έργων.

http://abu.cnam.fr/ : Έχει αρκετά λογοτεχνικά έργα καθώς και βιογραφικά αλλά και λεξικά ειδικευμένα στην λογοτεχνία.

http://www.bmlisieux.com/ : Έχει πολλά αλλά επιλεγμένα λογοτεχνικά έργα και συγγραφείς.

http://colet.uchicago.edu/cgi-bin/dico1loo...dicoid=ACAD1932
 : Είναι βιβλιοθήκη με λεξικά. Γράφεις την λέξη που σε ενδιαφέρει και σου βγάζει οτιδήποτε έχει σχέση με αυτήν την λέξη.

http://www.lexilogos.com/ :
Έχει πολλά ενδιαφέροντα πράγματα όπως λεξικά για κάθε αιώνα στην λογοτεχνία, γραμματική, κείμενα. Δεν είναι ακριβώς αυτό που ζητάμε αλλά παρουσιάζει μεγάλο ενδιαφέρον σαν site.

http://elsap1.unicaen.fr/cgi-bin/cherches.cgi
 : Είναι βιβλιοθήκη που έχει λεξικά ειδικά για συνώνυμα και αντώνυμα λέξεων.


Enseignante de FLE dans un centre de langues étrangères à Athènes

Réagir

Qui êtes-vous ?
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.