Auteur Sujet: Ύλη A1  (Lu 1218 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Hors ligne Martine

  • Prof modèle
  • ***
  • Messages: 50
  • Popularité : 8
  • Ici mon texte personnel.
Ύλη A1
« le: 08 février 2012, 22:40:13 »
Salut à tous! Θα ηθελα τη βοηθεια σας σχετικα με την υλη που πρεπει να γνωριζουν τα παιδια για να δωσουν Α1. Συγκεκριμενα,στο φροντιστηριο που εργαζομαι κανουμε με 2 κοριτσια το vos cles pour le delf A1 της κ.Κατρανιδου,σε συνδυασμο με τη nouvelle grammaire communicative 1,Kosvoyanni.Ποιους χρονους πρεπει να ξερουν τα παιδια για το επιπεδο Α?.Βλεπω οτι στο βιβλιο της Κατρανιδου σε καποιες ασκησεις,αναφερεται και ο conditionnel.  :sadd: J'ai besoin d'aide toute de suite! Merci à l'avance!

Hors ligne babis

  • Prof modèle
  • ***
  • Messages: 109
  • Popularité : 19
Re : A1
« Réponse #1 le: 09 février 2012, 17:11:36 »
στο επίπεδο α του κρατικού ή delf a2?

Hors ligne Martine

  • Prof modèle
  • ***
  • Messages: 50
  • Popularité : 8
  • Ici mon texte personnel.
Re : Ύλη A1
« Réponse #2 le: 04 mars 2012, 22:00:07 »
gia epipedo a1,oxi kratiko

Hors ligne babis

  • Prof modèle
  • ***
  • Messages: 109
  • Popularité : 19
Re : Ύλη A1
« Réponse #3 le: 04 mars 2012, 22:44:43 »
Από χρόνους στο α1 θέλει présent, passé composé, futur proche αντε και για να σαι πληρης και το conditionnel de politesse je voudrais j'aimerais, je pourrais

Hors ligne Martine

  • Prof modèle
  • ***
  • Messages: 50
  • Popularité : 8
  • Ici mon texte personnel.
Re : Ύλη A1
« Réponse #4 le: 04 mars 2012, 22:58:23 »
γιατι ομως ορισμενες γραμματικες,οπως για παραδειγμα nouvelle grammaire communicative 1,kosvoyanni η οποια αναφερεται στο α1,περιεχει και futur simple,imparfait,passe recent....?και οσον αφορα σε καποια αλλα γραμματικα φαινομενα,p.ex pronoms relatifs...ειναι αναγκαια ολα αυτα?

Hors ligne Olivier

  • ;-)
  • Modérateur
  • Un des piliers du forum
  • *****
  • Messages: 2 870
  • Popularité : 221
  • Sexe: Homme
  • Tout ce qui est stable est contestable !
    • gallika.net
Re : Ύλη A1
« Réponse #5 le: 04 mars 2012, 23:03:33 »
Martine, il existe ce qu'on appelle des Descriptions des Niveaux de Référence, des DNR. Il s'agit de référentiels listant toutes les compétences attendues d'un apprenant/utilisateur du niveau X.

Pour le Delf A1, si tu n'as pas confiance dans le manuel que tu utilises (moi, j'aurais confiance :)), tu peux te procurer Béacco J.-Cl. et Porquier R., 2007. Niveau A1 pour le Français : Utilisateur / apprenant élémentaire qui est la référence en matière de DNR.

Citer
Ce Niveau A1 pour le français décrit les compétences langagières attendues d'un apprenant de français langue étrangère ou seconde au premier niveau d'apprentissage et de pratique de la langue. Cet outil s'inscrit dans le dispositif d'ensemble et dans le découpage en niveaux de compétence du Cadre européen commun de référence pour les langues, mis en œuvre par le Conseil de l'Europe depuis 1990. Dans l'échelle à six niveaux (de A1 à C2) de ce Cadre, le niveau A1 (niveau initial, dit "niveau introductif ou de découverte") correspond à celui d'un apprenant/utilisateur élémentaire. Le Niveau A1 pour le français, organisé en dix chapitres, comporte des inventaires de fonctions (chapitre 3), de notions générales (chapitre 4) et de notions spécifiques (chapitre 6).Y figurent également des inventaires et des indications relatifs aux genres discursifs (chapitre 2), à la grammaire (chapitre 5) ainsi qu'à la matière phonique, à la matière graphique, aux compétences culturelles et aux stratégies d'apprentissage (chapitres 7 à 10). Cet ouvrage-ressource intéresse une diversité d'utilisateurs : les concepteurs de' programmes de langue, les auteurs de méthodes et de matériaux d'enseignement de langue, les responsables d'évaluation et les concepteurs et utilisateurs d'outils d'évaluation et de certification, les enseignants et formateurs amenés à élaborer leur matériel d'enseignement et de formation, les étudiants engagés dans des programmes de formation à l'enseignement du français comme langue non maternelle.


Tu liras entre les lignes du descriptif qui précède qu'on ne peut pas établir une liste précise de temps verbaux à connaître ou ne pas devoir connaître. Les phénomènes grammaticaux doivent être considérés comme des moyens permettant de mettre en œuvre d'autres types de compétences (des fonctions surtout) dans des contextes bien précis (voir définition de l'approche de l'apprentissage et de l'usage des langues promue par le COE).

Ainsi, comme le dit fort bien babis qui a parfaitement résumé la situation, le conditionnel pourrait ne devoir être reconnu/employé que dans quelques réalisations discursives extrêmement courantes, comme peut-être : je voudrais ceci, tu pourrais venir ?, etc. Il en va de même pour tous les phénomènes grammaticaux.

Mais ne perds pas ton temps à aller vérifier, les rédacteurs de manuels l'ont fait avant toi.  diable
ex : Entre les murs (sans guillemets)

Hors ligne babis

  • Prof modèle
  • ***
  • Messages: 109
  • Popularité : 19
Re : Ύλη A1
« Réponse #6 le: 04 mars 2012, 23:06:40 »
κοιτα είναι τελειώς διαφορετικό χρησιμοποιώ ένα γραμματικό φαινόμενο και γνωρίζω ένα γραμματικό φαινόμενο. είναι αυτό που λένε στις grilles étendu et maîtrise. Αν ένα παιδί ξέρει να χρησιμοποιεί στο λόγο του την ύλη της γραμματικής που δίνει η κοσβογιάννη στο βιβλίο 1 καλύπτεται μια χαρά και για το επίπεδο Α2.

Hors ligne Olivier

  • ;-)
  • Modérateur
  • Un des piliers du forum
  • *****
  • Messages: 2 870
  • Popularité : 221
  • Sexe: Homme
  • Tout ce qui est stable est contestable !
    • gallika.net
Re : Ύλη A1
« Réponse #7 le: 04 mars 2012, 23:13:56 »
Oups, je découvre deux nouveaux messages !

Grammaire communicative 1 n'est pas un manuel. Elle ne participe pas non plus vraiment de l'approche actionnelle promue par le COE. C'est pourquoi on y propose beaucoup plus que ce qui est attendu d'un apprenant/utilisateur A1.

Ceci dit, plus on en sait, mieux on réussit, non ?  :fist:

PS Salut babi et merci pour les examens que tu as postés !  aime

ex : Entre les murs (sans guillemets)